perjantai 28. syyskuuta 2012

Näpertelyä

Kaikenlaista keskiaikaista näpertelyä meneillään.  //  Some medieval stuff going on.


Mies päätti pitää luovan tauon rengaspanssarin vääntämisessä ja aloitti elämänsä ensimmäisen lautanauhan loimen. Maikki Kariston lautanauhakirja on ollut kovassa käytössä. Minuakin alkoi kiinnostaa villapuvun helman huolittelu yksinkertaisella lautanauhalla... ...kunhan niin pitkälle pääsen.  //  My husband started his very first tablet weaving project.


Langat on vielä tässä ekassa harjoituksessa ihan modernia sekoitetta mitälie. Kasvivärjättyä lammaslankaa hankitaan sitten seuraavaa varten...  //  This yarn is just for practice, we will buy some proper vege-dyed 100 % wool when the time is right.


Minulla oli viime yönä ja tänään ohjelmassa vanhan "keskiaikapuvun" demodernisointi huomista varten. (Puku vanhassa asussaan näkyy täällä.) Purkasin pois nykyaikaiset koristenauhat, soljet ja kaula-aukon ja hihansuiden ompelukonesaumat. Sitten huolittelin ne uudestaan käsin. Lanka nyt on mitä on, aika pian huomasin että villalanka ei kestä ompelua ja silkkiä en todellakaan tätä mekkoa varten hanki! Eihän tuon puvun kangaskaan ole 100 % villaa. Mutta se nyt saa luvan kelvata parempaa odotellessa. (Huomatkaa muuten uber-cool ompelukassini! Sopii teemaan...)  //  I have done some de-modernizing magic for my old "medieval" dress. I took away all the modern bands and buckles and unstiched the machine stich from neckline and sleeve openings. Then I handsew everything I had unstiched. This is not 100 % wool either but it will do until I get something better done.


Pellavapukukin on valmis, ollut jo monta päivää! Solki vaan puuttuu kauluksesta, jospa huomenna löytyisi... Villapuvustakin tuli ihan käypä mutta älkää vaan kysykö mitä vuosisataa se edustaa!  //  My linen dress is finished too! Only a buckle is missing from the neckline, maybe I will find one tomorrow. And the wool dress became just fine too, but please don't ask me the century it represents!


Tälläistäkin harjoitelmaa kerkesin aloitella tässä yksi yö. Mikähän siitä tulee? Ehkä Börjelle pipo... Mutta harjoittelen nyt ensin tämän kanssa ennen kun käytän niitä parempia lankoja.  //  I started to practice some nalbinding too. I don't know what this will be but it's good practice!

Tämmöstä näpertelyä tällä kertaa.


2 kommenttia:

  1. Nyt kyllä liikutaan alueella, josta en ymmärrä yhtään mitään. Pidän kyllä perinneasuista ihan valtavasti ja omistan itsekin kauniin kansallispuvun, mutta tämä käsityön alue on jotain niin hienoa ja monimutkaista, että huokailen ihmetyksestä ja nostan hattua teille käsityöläisille, jotka tämän osaatte!

    Tuliko tuosta pyörylästä pipo vai mikä?

    Leppoisaa lauantaita, Magdaleena :) !

    VastaaPoista
  2. Minäkin nostan hattua niille jotka näitä osaa, itsekin vasta harjoitellaan. =D
    Pyörylästä tuli neitin keskiaikaiselle leikkihiirelle pipo... =)

    Ihanaa kuulla sinusta! <3

    VastaaPoista

Ilahdun kommenteista aina ja kovasti! Jokainen uusi kommentti olisi ehdottomasti kuperkeikan paikka, jos vain osaisin sellaisen tehdä. Ethän kuitenkaan mainitse minun tai perheenjäsenteni oikeita nimiä kommentissasi vaikka tunnistaisitkin meidät!